想找哪一朵雲?

Wednesday, October 25, 2017

碎碎呢喃:新加坡式华/英语

图片取自网络
犹记在台大的第一年,某天一位当地同学跑到我面前说有事“请教”,吓了我一跳。原来她是对所谓的“新加坡式华语”感到非常好奇,想知道若要掌握这个“语言”得学会几种语言?在那个当下我被问傻了,誉为我几乎成了没有思考过这个问题,从小到大操起新加坡式华语都那么自然而然,这里一点、那里一句凑合起来,杂七杂八的中英语、马来语和方言词汇被挪动来填补表达里的空洞(可能是一时的词穷?),渐渐达到一定程度的约定俗成。后来想想Singlish也差不多是这样,听起来没有明显章法的表达,七零八落地被各个语言的元素缀饰,甚至演化出自己的语汇,独特的色彩浓厚诱人。在日常生活中比较非正式的场合不多加留意地使用着新加坡式华语或者Singlish,到了正式场合则会自然地回归到正式表达方式,用词和句法都跟着标准走。和周围的人用新加坡式华语或者Singlish交谈,往往倍觉亲切,而且饶富趣味。一些说话的方式,要解释我还实在说不上个所以然,也觉得根本无需刻意去追溯什么。如果要生硬地为这么“天然不加雕饰”的语言做什么矫揉造作的归类和分析, 那我觉得倒不如不用好了。语言的模糊发展不必催赶,它自有成长和成熟的节奏和速度,一句句茁壮、一句句盛放,我只是带着欣赏的眼光关注着,以忠诚国民的身份参与它,不亦乐乎。

No comments:

Post a Comment